Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

бабочка

Про чтение.

С удовольствием перечитала первое пятикнижие хроник Амбера Желязны. Думала, любимое чтиво молодости поблекнет и перестанет быть интересным. Но нет. Все так же волшебно. Переводы в этом издании (Миры Роджера Желязны) разные - И.Тогоевой, Ю.Соколова, Н.Сосновской.А.Пчелинцева,М.Пчелинцева.В переводах разнятся названия и местами имена. Но все же в них более живое и "мужское" повествование, чем в других. Оно захватывает и не отпускает до конца. Наверное, местами проседает, но это незаметно. В следующем пятикнижии другие переводчики, но начало такое же интересное, как и 25 (или больше?) лет назад. Я даже, пока читала, вспоминала наши с подружками-сожительницами по общаге обсуждения и попытки иллюстрирования. И даже стихи были, помнится, вдохновленные "тенями-отражениями". Это очень приятно.
бабочка

Как же много значит перевод!

Открыла тут любимую серию юности - "Хроники Амбера". Читаю первую страницу первой попавшейся скачанной версии, и мне становится тоскливо. Неужели, думаю, это могло увлечь? И иду искать целенаправленно электронный вариант той самой книги. Первая страница... И снова магия! Захватывает с первых абзацев. Ну как так???

Да, похоже, я не ведусь только на историю. Она должна быть еще и рассказана правильным языком. Соответствующим.

Кстати, о том же. Читаю паблики в ВК о малой родине и вижу там произведения молодого местного автора с закосом под Шергина и Писахова одновременно. С первых слов зубы сводит от неестественности. Не те слова, не те смыслы. Надуманное, Неживое. Несоответствующее.

Как же раньше я читала все подряд, поглощая книги тоннами? Неужели качество переводов да и качество русского языка в текстах так жестко контролировалось, что унылого продукта практически не встречалось? Может, тогда и хорошо, что были худсоветы? И редакторы, и корректоры... В общем, получается, что мне очень повезло с детством. И это я еще про иллюстрации молчу.
бабочка

Про чтение.

Итак, я писала, что с удовольсвием взялась за американскую фантастику. Конкретно за классика американской фантастики - Джека Вэнса. Из всего собрания сочинений произвольно выбрала трилогию "Дердейн". Начало первой книги очень увлекло. Мне показалось, что я нашла то, что давно искала. Но как написано в одном из отзывов на фантлабе, с середины первой книги мне стало скучно, на второй я впала в уныние, а третью вот прям щас волевым усилием просто заборосила. Не знаю как так получилось, но ощущение, что первую прловину первой книги писал один человек, а все остальное другой. Сюжет оказался какой-то примитивный. Язык какой-то школьно-подростковый. Нет, даже начально-школьный. Подростки уже умеют в юмор, как нынче говорится. В общем, ужасное впечатление после замечательного начала. Закрыла эту папку, открыла Несбё. Посмотрим, что там с модными детективами. С ними в общем-то тоже пока не айс - только Алан Бредли да Роулинг под псевдонимом заслужили мою положительную оценку (она им, конечно, нужна как собаке пятая нога:))
Боюсь, придется читать-перечитывать только несгибаемых и проверенных Желязны да Рекса Стаута:))) Ну еще Стругацких захотелось перечитать, про которых только и слышала в последние годы, как они вторичны, однако ж раньше того же Вэнса написали гораздо более крутые вещи. Трудно быть опытным читателем, когда перестаешь жадно глотать все подряд, и раз за разом спотыкаешься на книге, которую не хочешь дочитывать.
бабочка

Римские детективы.

Дочитала еще два детектива Карризи из серии "Маркус и Сандра". Ну чо? Похуже, чем первый. Повествование более рваное, тайных обществ и Ватикана слишком много, но Рим на высоте. Хотя не исключаю, что часть проблемы кроется в переводе. Увы, не имею возможности сравнить с оригиналом. Не скажу, чтоб совсем неинтересно было читать. Напротив, местами даже очень интересно. Однако пока Карризи я отложила, решила отвлечься фантастикой. Выбирала между прочитанной любимой и неизвестной. Остановилась на неизвестной и наугад выбрала Джека Вэнса "Дурдейн". При всех удобствах электронной читалки, у нее есть один большой недостаток. Невероятно трудно выбрать для чтения новую книгу. Я помню как выбирала бумажные - по корешкам, по запаху, по шрифту и картинкам, по первым словам или словам наугад из середины... В читалке все это не имеет магического флера, превращено в технический ритуал, алгоритм. Тем приятнее, когда попадаешь на что-то живое и интересное. Пока читаю самое начало. И мне нравится очень. Я будьто в детство вернулась, в ощущение ожидания тайны. Посмотрим, что дальше будет:)
бабочка

Про чтение.

В отпуске и отдыхала, читая Софию Кинселу. Не про шопоголика, а отдельные книжки. Прочитала штук пять-шесть. На последней устала отдыхать.
Дома вновь взялась за этнографическо-историческую серию. Теперь читаю про печенегов. Книга написана вполне художественно и меня не покидает ощущение, что я все это уже читала в Игре престолов. Только и история печенегов, и сама эта книга случились пораньше. И на самом деле:)
Читать интересно. Мне, конечно, во всей этой серии не хватает иллюстраций и карт.
Выводы:
Основная цель любой войны - грабеж и порабощение.
Человеческому обществу еще взрослеть и взрослеть.
На любое событие найдутся свидетели с противоположными взглядами.
В общем, ничего нового:) Читаю дальше.
бабочка

Удивительное рядом.

Сегодня, проведя полдня в МНТК им. Федорова (институте микрохирургии глаза), узнала, что есть такой эрзянский язык. Что вете - это 5. А кемень - 10. Что этот язык в Мордовии государственный вместе с русским и мокшанским.
Ну то есть, я слышала когда-то про эрзя и мокша. Но я почему то представляла, что это из истории, откуда хазары и половцы. Или даже откуда еще древляне и поляне. А тут услышала, как на соседних креслах женщина в платке учила счету на эрзянском мальчика лет пяти. Не знаю, какое это отношение имеет к микрохирургии глаза, но мне открылось нечто, ранее незамеченное:)

Читаю про половцев теперь. После хазар немного легче. Имена пошли наши, русско-княжеские. И уже Тугарин появился. Который, кстати звался на самом деле Тугоркан, и был убит не Алешей Поповичем, а собственным зятем - князем Святополком. Страшное дело.

И ГП читаю. Очень маленькими кусочками, но восхищает, что некоторые сложные длинные фразы с третьего прочтения просто так становятся понятны. Без разбора и словаря. Сверка с росмэновским переводом возмущает все больше. Переводчик "сочиняет" слишком много, чего вообще не говорится. Это неприятно и непонятно. Но зато возвышает меня в собственных глазах. Кажусь себе умнее:)))
бабочка

Книжное.

Прочитала с неделю назад "Предшественницу" Энтони Капелла.
Показателен тот факт, что название я вспомнила едва-едва. Такая же фигня с сюжетом. Хотя поначалу чтение очень даже захватило. Да в середине тоже. А вот концовка все это замечательное чувство смазала, смякала и заставила забыть. Я понимаю, что у автора есть личные проблемы, но зачем он впихнул их в детективный сюжет, мне непонятно. Получился этакий сюжетный аппендикс.
Кроме того, я поняла, что или я зануда, или это такая тенденция в нынешней литературе, которую я не понимаю и не люблю - в большинстве современных книг просто обязательно присутствует порнографическое описание секса. Ну не нужна мне порнография ни в каком виде! У меня своя хорошая фантазия, если что. И вот эти вставочки секса и грязи низводят книгу до мусора, по моему скромному мнению. Хорошо, если она в чем-то другом сильна. Джорджу Мартину, например, с большим трудом прощаю за мощную интригу и прочие замечательные ништяки. А вот фэнтезийную серию об Искателе в свое время бросила читать - из-за садизма и подробностей убийств не в последнюю очередь (про секс там тоже было).
И вот в этом детективе тож самое. И в предыдущем тоже (К.Атткинсон, "Преступления прошлого").
Я не очень понимаю, что это - такая коньюктурная "специя", без которой книга плохо продается, или беспомощность писателей, которые не умеют описывать чувства, поэтому описывают акт?
В итоге, этот автор тоже в топку.
бабочка

Могу признаться, от зимы я немного устала.


Перенесено из Instagram

В пятницу иду к врачу, узнавать что делать с моей рукой. А пока повяжу и поплаваю. Хотя вязать становится все больнее. Но крючковая размахайка, судя по всему, перевалила за середину (завтра уже намечается разделение по проймам), и ее хочется быстрее закончить. Справедливости ради - рука и от бассейна болит. Но там хоть другая польза очевидная есть. Так что пока продолжаю так, а с пятницы видно будет.

Достала еще с полки недоученный учебник английского и начала заниматься. Пусть язык так и не выучу (что не факт), зато мозгу хорошая разминка.

И параллельно узрела на Озоне книги о Гарри Поттере с новыми иллюстрациями (Джим Кей) и влюбилась. Хочу теперь такие, но без нашего перевода. Такой дурацкий неросмэновский у меня уже есть. Алиса, бедная, читает переводя перевод. Каждое новое имя мы уточняем - совпадает с нормальным или нет. И далее Алиса мысленно подставляет правильное имя. Она так героически добралась уже до последней книги. В общем, я хочу теперь эти книжки на английском. Муж на удивление поддержал. Если в течении недели не передумаю, придется покупать:)
бабочка

Книжное.

Дочитала детектив Кейт Аткинсон "Преступления прошлого".
Читалось хорошо, хотя и странно. А вот закончилось скорее странно, чем хорошо. Я так и не поняла, что это было - дешевая женская мелодрама или грубый мужской боевик. В виде смеси мне это совсем не понравилось. Эта литературная трансгендерность мне совсем не близка. Хотя какие-то моменты были хороши. И ГГ неплох, и остальные не все уроды. Но они впечатления не спасли. За следующую книгу браться не хочется, а такие есть.
А на самом деле читать я начала Николая Свечина - его цикл "Сыщик Его Величества". Прочитала уже две книги и решила сделать перерыв с этой Аткинсон. От Свечина впечатления лучше:) Исторические детективы с местом действия - Нижним Новгородом и временем действия - концом девятнадцатого века. Сюжеты не особенно остры, зато стилизация приятная. Множество исторических отсылок и подробных описаний для меня плюс - отсылки мне забавны, описания полезны. В процессе лезу в поисковик за подробностями. Это мне нравится. Говорят, что Свечин похож на Акунина. Наверное, похож, потому что описывает тот же период. Но у него я не встретила пока акунинских ковыряний в дерьмеце, из-за которых я давно перестала того читать и не могу перечитывать. В общем, завтра открою третью книгу цикла.
И все еще надеюсь встретить что-то столь же увлекательное как раньше бывало:)
Пока в этом списке лишь Роулинг-Гелбрэйт.